Språkliga iaktagelser

i Allmänt,

Att det skulle vara en annan dialekt här nere än vad jag är van var jag inställd på. Att dom andra kanske skulle ha roligt åt min dialekt, som säkert låter riktigt norrländsk för dom (jag tycker jag talar rikssvenska), var jag också beredd på. Att jag säkerligen kommer att ha dragit på mig deras dialekt när jag återvänder hem på loven är också något jag räknat med. Jag har lyssnat en hel del på hur dom pratar och har kommit fram till detta:

- Problem. Ordet problem. Många uttalar inte r:et, så det blir "poblem"  istället. 

- Säga och säger förkortas i 9 fall av 10 till säg.

- Denna och detta är ord som är vanligt förekommande istället för den/det här.

- Och såklart, liksom skåningarna så rullar dom på r:en, fast inte så jättemycket. Utan bara lite.

(Tror dock bara att det blir punkt två och tre som kommer fastna på min hjärna)

Kommentarer

Postat av: vive

Publicerad 2009-08-22 13:05:26

Fin blogg! :D

Kommentera inlägget här
Publiceras ej

Kategorier

Arkiv

Prenumerera och dela