Dialekt
Nu har jag på flera håll fått höra positiva kommentarer på min "norrländska" dialekt; den är gullig, härlig och andra vill också ha den. Jag blir lika glad varje gång jag får höra något sådant, och det betyder mycket eftersom att min dialekt ändå har rätt mycket att göra med vem jag är här nere. Så tack till er som säger snälla ord gällande detta, det förgyller faktiskt min dag en aning. :)
Jag har tidigare skrivit några inlägg där jag berättat om skillnader i de svenska språket som jag märker av här, framförallt i skolan. Vilket inte är speciellt konstigt eftersom att jag är där så oerhört många timmar och då är det minnsan bara jag som bidrar med något "norrlänskt". Iallafall, jag har stött på några ord här som jag inte stött på uppöver:
1. Jämte, antagligen ett slang för jämsides. Hallå, bredvid?!
2. Tradigt = tråkigt, segt, drygt, jobbigt.
3. Imon (skrivspråk). Jag skulle säga "imorrn" eller "imorgon".
Måste säga att det är lite småkul att se skillnader mellan dialekterna. Eller vad säger ni?
Jag har tidigare skrivit några inlägg där jag berättat om skillnader i de svenska språket som jag märker av här, framförallt i skolan. Vilket inte är speciellt konstigt eftersom att jag är där så oerhört många timmar och då är det minnsan bara jag som bidrar med något "norrlänskt". Iallafall, jag har stött på några ord här som jag inte stött på uppöver:
1. Jämte, antagligen ett slang för jämsides. Hallå, bredvid?!
2. Tradigt = tråkigt, segt, drygt, jobbigt.
3. Imon (skrivspråk). Jag skulle säga "imorrn" eller "imorgon".
Måste säga att det är lite småkul att se skillnader mellan dialekterna. Eller vad säger ni?